本帖最后由 龙泉井人 于 2012-12-18 21:20 编辑 
“楼上的一看的全是没文化的”,可以这么理解:楼上的一看,的,全是没文化的!第二个“的”字,讲的时候如果能带点老北京“儿”的发音,那就更妙了。当然,楼上的当然是往楼下看,总不至于看天看神仙吧。的,我现在也在楼下了。;P
下面这首哪位给朗诵一下啊。我不会念呀。:lol
《卧春》
岸梅幽闻花,
卧枝伤恨底, 
遥闻卧似水, 
伊透达春绿, 
岸似绿, 
岸似绿, 
岸似透春绿!				
			
		龙泉井人 发表于 2012-12-18 21:19 static/image/common/back.gif
“楼上的一看的全是没文化的”,可以这么理解:楼上的一看,的,全是没文化的!第二个“的”字,讲的时候如 ...
这么老掉牙的梗你也拿出来现宝。“第二个“的”字,讲的时候如果能带点老北京“儿”的发音,那就更妙了。”这个倒是不错。